The friends have gone home far up the valley
of that river into whose estuary
the man from England sailed in his own age
in time to catch sight of the late forests
furring in black the remotest edges
of the majestic water always it
appeared to me that he arrived just as
an evening was beginning and toward the end
of summer when the converging surface
lay as a single vast mirror gazing
upward into the pearl light that was
already stained with the first saffron
of sunset on which the high wavering trails
of migrant birds flowed southward as though there were
no end to them the wind had dropped and the tide
and the current for a moment seemed to hang
still in balance and the creaking and knocking
of wood stopped all at once and the known voices
died away and the smells and rocking
and starvation of the voyage had become
a sleep behind them as they lay becalmed
on the reflection of their Half Moon
while the sky blazed and then the tide lifted them
up the dark passage they had no name for
From Migration: New and Selected Poems by W.S. Merwin (Copper Canyon, 2007). Included in Vox Populi for educational use only.
hihihi
LikeLike
(rosalesmaryr83@gmail.com) knowing you much more.
LikeLike
(rosalesmaryr83@gmail.com) knowing you much more. i will
LikeLike
“upward into the pearl light that was
already stained with the first saffron
of sunset on which the high wavering trails
of migrant birds flowed southward as though there were
no end to them ” Oh Merwin was/is a most, MOST important poet. One of the top ten for me. For sure.
LikeLike
Even Wildflowers Witness W. S. Merwin’s world
“If only they would return, they would bring me happiness”
—Ou-Yang Hsiu
i.
I have Maui postcards awash in blue waves of
disappearing ink
from young poet E.H. who tended your garden
in a wild spot named
not for any One but for ancient poetry
and for loss—Haiʻku.
ii.
Global warnings, hurricanes of loss, and now you
—W.S. Merwin—
you who mulched dead pineapple plants into poems
reclaiming dead soil
by fetching pails of bark compost and dishwater
as your dogs observed.
iii.
Hurricane palms and wild acanthus are now saved
by conservancy.
Conversational poems survive as orchids
of differing scents
invisible contrails you once walked “hand in hand”
you said, “with myself.”
iv.
Let us do the rest: resolve down-to-earth matters,
take up pen and plow
in equal measure, rhyme and reason hand in glove,
smiling as you count:
“Three thousand palms! Four hundred species!”
v.
On Pe’ahi Streambed, with the palms of your hands
you rescued Eden.
Let saxifrage, wild plantain, and parakeet plants
become bedfellows,
golden plovers cry, rain drums on your dōjō den.
Wildflowers break rock.
In peace, pyenser
LikeLiked by 1 person
Beautiful. Thanks for sharing this.
LikeLiked by 2 people