Vox Populi

A Public Sphere for Poetry, Politics, and Nature: over 400,000 monthly users

Zoltán Böszörményi: The Conscience of Trees

(A fák lelkiismerete)

you must appeal to the conscience of trees

their calm is the sign of confidence

that you’ve coveted for ages

even with a budding mind


their calm is doubt

the probability of the probable

the omnivorous self of

the world with messy hair

now turning silver


trees do not fear failure


the cinder of time sifting

into nothingness


trees can see mortals

see our sins


what consumes us

that’s why trees cling to the sky

with their branches high above


Translation copyright 2018 Paul Sohar. From The Conscience of Trees by Zoltán Böszörményi, translated from the Hungarian by Paul Sohar. Published by Ragged Sky Press.


A tree in Bzhete, Albania (photograph by Ledina Bala)

One comment on “Zoltán Böszörményi: The Conscience of Trees

  1. Elizabeth Csicsery-ROnay
    February 10, 2019

    Loved this poem. Excellent translation.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Enter your email address to follow Vox Populi and receive new posts by email.

Join 12,123 other followers

Blog Stats

  • 4,308,574 hits


%d bloggers like this: