A curated webspace for Poetry, Politics, and Nature with over 20,000 daily subscribers and over 8,000 archived posts.
This cypress tree boasts
That it is much older
Than Cyrus the Great.
.
Once with my father
I sat in its shade.
We were coming from Isfahan
And wanted to go to Ferdows
From the desert.
.
I became an exile
My father, a forgetter
And Iran, an inferno.
Now I ask myself:
Will this cypress tree
Remain standing as before?
Author’s note: Ferdows is a city in Iran. The name means “paradise”.
Majid Naficy is the author of many books in Persian and in English including Father & Son published by Red Hen (2003).
Copyright 2021 Majid Naficy

Subscribe to get the latest posts sent to your email.
Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.
Gorgeous, wistful poem.
LikeLiked by 1 person
Beautiful.
LikeLiked by 1 person