A curated webspace for Poetry, Politics, and Nature. Over 15,000 daily subscribers. Over 7,000 archived posts.
I don’t know when it slipped into my speech
that soft word meaning, “if God wills it.”
Insha’Allah I will see you next summer.
The baby will come in spring, insha’Allah.
Insha’Allah this year we will have enough rain.
So many plans I’ve laid have unraveled
easily as braids beneath my mother’s quick fingers.
Every language must have a word for this. A word
our grandmothers uttered under their breath
as they pinned the whites, soaked in lemon,
hung them to dry in the sun, or peeled potatoes,
dropping the discarded skins into a bowl.
Our sons will return next month, insha’Allah.
Insha’Allah this war will end, soon. Insha’Allah
the rice will be enough to last through winter.
How lightly we learn to hold hope,
as if it were an animal that could turn around
and bite your hand. And still we carry it
the way a mother would, carefully,
from one day to the next.
.
Copyright ©2014 by Danusha Laméris, from The Moons of August, Autumn House Press, 2014. Included in Vox Populi by permission of the author.
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
What a humane and gorgeous poet
LikeLiked by 1 person
I agree!
>
LikeLiked by 1 person