Vox Populi

A curated webspace for Poetry, Politics, and Nature. Over 16,000 daily subscribers. Over 7,000 archived posts.

Lena Khalaf Tuffaha: Dhayaa’

In my language
the word for loss is a wide-open cry,
a gaping endless possibility.
In English loss sounds to me like one shuddering blow to the heart, all sorrow and absence hemmed in,
falling into a neatly rounded hole,
such tidy finality.

In my language
the word for loss is a long vowel stretched
taut and anchored between behemoth consonants, reverberating— a dervish word
whirling on itself
in infinite emptiness
the widening gyre,
the eternal motion of grief.


Copyright 2017 Lena Khalaf Tuffaha. From Water & Salt published by Red Hen.


Lena Khalaf Tuffaha

2 comments on “Lena Khalaf Tuffaha: Dhayaa’

  1. Lorrie
    April 21, 2017

    John, I hadn’t thought that the least experienced soldiers were put on the front. How very sad for the children, for the Red Baron, the young girl in the wedding dress. So well written. Thank you


  2. Nishat Amber
    April 21, 2017


    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Enter your email address to follow Vox Populi and receive new posts by email.

Join 16,092 other subscribers

Blog Stats

  • 4,684,658 hits


%d bloggers like this: